sábado, 7 de mayo de 2011

LECCIÓN DE VIDA PARA EL OCCIDENTAL

La siguiente carta fue escrita por un inmigrante vietnamita que es un agente de policía en Japón (Fukushima). Fue enviado a un periódico de Shanghai que su traducción y publicación. Tengo esta traducción, con notas está traduciendo lo más fielmente posible el texto original. Es importante la divulgación, ya que es un ejemplo de cómo se puede lograr una relación de solidaridad en el trato con los seres humanos, a través de la educación y el respeto de la disciplina consciente. ¿Por qué no invertir en estos objetivos?
Querido hermano,
¿Cómo están usted y su familia? Estos últimos días han sido un caos. Cuando cierro mis ojos, veo cadáveres y cuando los abro, veo también cadáveres.
Cada uno de nosotros estamos trabajando 20 horas al día y aún así desearía que hubiera 48 horas en el día para continuar a ayudar y rescatar a la gente.
Estamos sin agua y raciones de alimentos y de electricidad son casi cero. Apenas capaz de trasladar a los refugiados y, a continuación hay órdenes para trasladarse a otro lugar.
Actualmente estoy en Fukushima - unos 25 kilómetros de la planta nuclear. Tengo tanto para decir si era después de todo, esta carta se convertiría en una novela real sobre las relaciones humanas y el comportamiento en tiempos de crisis.
La gente aquí es muy tranquilo - su sentido de la dignidad y el comportamiento es muy bueno - bueno, las cosas no están tan mal como pudieron.. Sin embargo, una semana más, y puedo asegurarle que las cosas no han llegado a un punto en el que no puede dar protección y
mantener el orden en una manera apropiada.
Después de todo, son humanos y el hambre y la sed cuando se superponen con dignidad, que van a hacer lo que hay que hacer para conseguir comida y agua. El gobierno está tratando de entregar los suministros por vía aérea el envío de alimentos y medicinas, pero es como jugar un poco de sal en el océano.
Querido hermano, no fue un incidente muy conmovedora participación de un niño japonés que enseña a un adulto como yo, una lección de cómo se comporte como ser humano real.
Ayer por la noche me enviaron a una guardería para ayudar a una organización benéfica para distribuir alimentos a los refugiados. Era una línea muy larga. Vi a un niño de unos nueve años. Llevaba una camisa y un par de pantalones cortos.
Se estaba haciendo mucho frío y el niño estaba en el final de la cola. Me preocupaba que, cuando llegó su turno, no puede haber más comida. Yo estaba hablando con él. Dijo que estaba en la escuela cuando ocurrió el terremoto. Su padre trabajaba en las inmediaciones y se dirigía a la escuela. El niño estaba en el balcón del tercer piso cuando vio el tsunami coger el coche de su padre.
Le pregunté sobre su madre. Dijo que su casa estaba muy cerca de la playa y que su madre y su hermana no han sobrevivido.Volvió la cabeza para limpiar una lágrima cuando le preguntaron sobre su familia.
El niño estaba temblando. Me quité la chaqueta y la policía puso en él. Fue entonces que mi bolsa de comida cayó. Lo tomó y se lo dio a él. "Cuando llegue tu turno, el alimento podría ser mayor.Así que aquí es mi parte. Yo ya comí. ¿Por qué no comes?
Tomó mi comida y se inclinó. Pensé que iba a comer de inmediato, pero no lo hizo. Tomó la bolsa de comida, se dirigió al frente de la cola y lo puso en el que todos los otros alimentos en espera de ser distribuidos..
Me sorprendió. Le pregunté por qué no había comido en vez de poner comida en la pila de alimentos para su distribución. Él respondió: "Porque veo a la gente con más hambre
I. Si le pongo la comida allí, van a distribuir los alimentos de manera más uniforme. "
Cuando escuché eso, me di la vuelta para que la gente no puede verme llorar.
Una sociedad que puede producir una persona, de 9 años que comprende el concepto de sacrificio por el bien común debe ser una gran empresa, grandes personas.
Enviar mis saludos a su familia. Me tengo que ir, mi cambio ha comenzado.
Ha Thanh Minh
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---------------
DIEZ COSAS QUE APRENDÍ DE JAPÓN
1 - CALMA
No hay imágenes de la gente quejándose, llorando y quejándose de que "había perdido todo." La tristeza en sí misma era suficiente.
2 - LA DIGNIDAD
Disciplinado colas para los alimentos y el agua. No dura la palabra y ningún gesto de reparación.
3 - LA HABILIDAD
Arquitectos del sol excepcional, por ejemplo. Edificios sacudió, pero no cayó.
4 - SOLIDARIDAD
La gente compraba sólo lo que realmente se necesita en este momento. Para que todos pudieran comprar algo.
5 - ORDEN
No hay saqueos de tiendas. Sin mucho tráfico y bocinazos en las carreteras. Sólo la comprensión.
6 - EL SACRIFICIO
Cincuenta trabajadores fueron a la bomba de agua de mar para los reactores de la central de Fukushima. ¿Cómo pueden ser recompensados?
7 - TERNURA
Los restaurantes han reducido sus precios a la mitad.Cajeros automáticos quedaron sin ningún tipo de supervisión.Fuerte cuidado de los débiles.
8 - FORMACIÓN
Viejos y jóvenes, todo el mundo sabía qué hacer e hizo exactamente lo que les enseñaron.
9 - LA PRENSA
Mostró una enorme discrecionalidad en los boletines. Nada de lo sensacional de informes con idiotas a los periodistas. Sólo un informe de la calma hechos.
10 - LA CONCIENCIA
Cuando el poder terminó en una tienda, la gente a volver a ajustar los estantes y dejar en silencio.

No hay comentarios:

Frases de cine

  • Aquí la mitad de las putas son agentes infiltradas del vietcong, la otra mitad tienen tuberculosis, así que asegurate de follar con las que tosen". La chaqueta metálica

MIS RANAS

MIS RANAS
MIS RANAS

Mi fuente

Mi fuente
La fuente

EL ARCO DEL AMOR

EL ARCO DEL AMOR
El arco del amor

EL ESTANQUE

EL ESTANQUE
EL ESTANQUE

Recent Posts

Square Banner

Metereología